Tuesday, August 4, 2020

বাংলা থেকে ইংরেজি অনুবাদ করুন । Bengali to English Translation PDF Download

বাংলা থেকে ইংরেজি অনুবাদ করুন  
পিডিএফ ডাউনলোড


Bengali to English Translation

নিজের সম্পর্কে (About Oneself) ইংরেজি অনুবাদ করুন

v  আমি গান শুনতে পছন্দ করি
Ø  I like listening to music.

v  আমি গান শুনতে পছন্দ করি এবং গান গাইতে ভালোবাসি
Ø  I like listening to music and love to sing.

v  আমি একজন লেখক
Ø  I am a writer.

v  আমি গতকাল একটি মুঠোফোন কিনতে গিয়েছিলাম
Ø  I went to buy a mobile phone yesterday.

v  আমার নাম লিসা
Ø  My name is Lisa.

v  আমি চুকলি করা ঘৃণা করি
Ø  I hate backbiting.

v  সে তার অবসর সময়ে ছবি আঁকতে পছন্দ করে
Ø  S/he likes to draw pictures in her/his spare time.

v  তোমার শখ কি?
Ø  What’s your hobby?

v  সে একজন ভালো গায়ক
S/he is a good singer.

v  সে শিকাগোর বাসিন্দা
Ø  S/he is from Chicago.

v  সে ক্যারাম খেলায় পারদর্শী
Ø  S/he is good at playing carom.

v  আমিসিএ্যাটল্ থেকে এসেছি
Ø  I have come from Seattle.

v  সে ঘুরতে পছন্দ করে যখন সে অবসর পায়
Ø  S/he likes to travel when s/he’s free.

v  তুমি আমার একজন শুভাকাঙ্খী
Ø  You are a well-wisher of mine.

v  আমি নিউইয়র্কে থাকি
Ø  I live in New York.

v  আপনি কি কোনো পেশায় নিয়োজিত?
Ø  What are you engaged in?

v  তুমি অন্যমনস্ক কেনো?
Ø  Why are you absent-minded?

v  তুমি অবসর সময়ে কি করো?
Ø  What do you do at leisure?

v  তোমার বাবা কি করেন?
Ø  What does your father do?

v  তুমি নিজের সম্পর্কে কি ভাবো?
Ø  What do you think about yourself?

v  তোমার নামটা যেন কি?
Ø  What’s your name?

v  তুমি কি কাছাকাছিই কোথাও থাকো?
Ø  Do you live nearby?

v  আমি কি জানতে পারি, আমি কার সাথে কথা বলছি?
Ø  May I know whom I’m speaking to?

v  আমি ঢাকা থেকে লিসা বলছি
Ø  I am Lisa, speaking from Dhaka.

v  আমি কি একটা বার্তা রাখতে পারি, দয়া করে?
Ø  May I leave a message, please?

v  আমি কি জিম সাহেবের সাথে কথা বলতে পারি?
Ø  May I talk to Mr. Jim?

v  আমি কি এক মিনিটের জন্য আপনাকে হোল্ডে (কথা না বলে ধরে রাখা) রাখতে পারি?
Ø  May I put you on hold for a minute?

v  আমি কি জানতে পারি আপনি কোন কোম্পানিতে আছেন?
Ø  May I know which company you’re with?

v  আপনি কি একটু ধরবেন, দয়া করে?
Ø  Can you hold on a moment, please?

v  আপনি কি দয়া করে ওটা আরেকবার বলবেন?
Ø  Can you repeat that, please?

v  আমি আপনাকে স্পষ্ট শুনতে পাচ্ছি না
Ø  I can’t hear you clearly?

v  একটু জোরে বলবেন
Ø  Could you speak a little louder?


v  আরেকটু ধীরে কথা বলবেন, দয়া করে?
Ø  Can you speak a little slower, please?

v  ফোন করার জন্য ধন্যবাদ
Ø  Thanks for calling.

উপদেশ (advices) সম্পর্কিত ইংরেজি অনুবাদ করুন

v  আগামীকালের কাজ ভালো করার সবচেয়ে ভালো প্রস্তুতি হলো আজকের কাজ ভালো করে করা
Ø  The best preparation for doing well in tomorrow’s work is to do today’s work well.

v  আত্মবিশ্বাস সাধারণতঃ সাফল্যের সাথে আসে, কিন্তু সাফল্য তাদেরকেই ধরা দেয় যারা আত্মবিশ্বাসী
Ø  Generally, confidence comes with success, but success comes to those who are confident.

v  তোমার যদি কোনো কিছুর প্রতি দারুণ আগ্রহ থাকে এবং তুমি যদি কঠোর পরিশ্রম করো, তাহলে সাফল্য আসবেই
Ø  If you have great interest for something and you work hard, then success must come.

v  আমাদের আত্মবিশ্বাস যতটা থাকে, ততোটাই আমাদের ক্ষমতাও থাকে, তাই তোমার আত্মবিশ্বাস বৃদ্ধি পেলে তোমার ক্ষমতাও বৃদ্ধি পাবে
Ø  We have the same level of confidence and ability, so if your confidence is enhanced, your ability will also be increased.

v  যে ধৈর্য্য ধরতে পারে, তার জন্য আনন্দ প্রশান্তি অপেক্ষা করে
Ø  Happiness and serenity wait for the one who can be patient.

v  যদি ঘুম থেকে ওঠার ব্যাপারে বনের পাখি আপনাকে হারিয়ে দেয়, তবে সেখানেই আপনার ব্যর্থতা
Ø  If a bird of the forest beats in that matter of waking up, your failure lies there.

v  যদি তুমি কাউকে ভালোবাসো তবে তাকে মুক্তি দাও, যদি সে ফিরে আসে তবে সে তোমার, ‍আর যদি ফিরে না আসে তবে সে কোনো দিনও তোমার ছিলো না
Ø  If you love someone, set her/him free, if s/he comes back, s/he is yours, and if s/he doesn’t come back, s/he was never yours.

v  যদি তুমি অমর হতে চাও তবে তোমাকে সৎভাবে দেশের কাজ করে যেতে হবে
Ø  If you want to be immortal, you have to keep doing work for the country honestly.

v  তুমি দেখতে সুন্দর বলে অন্যকে ঘৃণা করো না, কারণ তুমি যার হাতে সৃষ্টি সেও তার হাতেই সৃষ্টি, কখনো নিজের সৌন্দর্য নিয়ে অহংকার করো না
Ø  Don’t hate others because you are beautiful, because s/he is also created by Him who created you, never be proud of your beauty.

v  দেশের জন্য এক বিন্দু রক্ত দেয়ার মতো মহৎ কাজ আর নেই
Ø  There is no such noble work like sacrificing a drop of blood for the sake of the country.

v  নিজেই প্রতিশোধ নিও না, আল্লাহর জন্য অপেক্ষা করো, তাহলে তিনিই তোমাকে রক্ষা করবেন
Ø  Don’t take revenge yourself, wait for ALLAH, then He will take care of yourself.

v  কখনো ধৈর্য্য হারিয়ে ফেলো না
Ø  Never lose patience.

v  বেশী কথা বলো না
Ø  Don’t talk too much.

v  কাজে মনোযোগ দাও
Ø  Concentrate on work.

v  সময় নষ্ট করো না
Ø  Don’t waste time.

v  নিরাশ হবেন না
Ø  Don’t be disappointed.

v  অপচয় করো না
Ø  Don’t waste.

v  ভালোভাবে কাজ করো
Ø  Work properly.

v  অযথা চিন্তা করো না
Ø  Don’t worry unnecessarily.

v  পরের দোষ না খুঁজে, নিজের ভুল সংশোধন করো
Ø  Rectify your own mistake instead of finding faults with others.

v  অন্যের প্রশংসা করতে শেখো
Ø  Learn to appreciate others.

v  বিপদে ধৈর্য্য ধরো
Ø  Have patience in trouble.

v  নিয়মিত ব্যায়াম করা উচিত
Ø  Exercise should be done regularly.

v  তোমার ধূমপান করা উচিত না
Ø  You should not smoke.

v  এখানে আর বেশীক্ষণ থাকা উচিত না
Ø  We should not stay here any longer.

v  তোমার ঠিক সময়ে ঘুমানো উচিত
Ø  You should sleep on time.

v  তোমার বেশী রাত জাগা উচিত না
Ø  You should not awaken at night for too long.

v  তোমার বেশী মিষ্টি খাওয়া উচিত না
Ø  You should not take too much sweet.

v  তোমার সুষম আহার করা উচিত
Ø  You should have a balanced meal.

v  আমাদের ভালোভাবে ভেবে কোনোকিছু করা উচিত
Ø  We should think well before doing something.

v  তোমার আরও পড়া উচিত
Ø  You should study more.

v  তোমার আরও অনুশীলন করা উচিত
Ø  You should practice more.

v  আরেকটু গান শুনলে কেমন হয়?
Ø  How about listening to some more music?

v  আমি না হয় এখানে থাকি; আর তুমি যাও এবং কিছু খাবার নিয়ে এসো
Ø  How about I stay here and you go and bring some food.

v  আমি বলবো তুমি আরেকটু অপেক্ষা করো
Ø  I advise you to wait a bit.

v  আমি বলবো তুমি ভালোটাই কেনো
Ø  I advise you to buy the good one.

v  তোমার কি ব্যাপারে পরামর্শের দরকার?
Ø  Do you need advice on this matter?

v  আমি দুদিনের ছুটি নেয়ার পরামর্শ দিবো
Ø  I suggest taking two days’ holiday.

v  আমি পরামর্শ দেবো আরও বেশী হাঁটতে
Ø  I would suggest walking more.

v  আমার মতে তোমার অতিরিক্ত খাওয়া বন্ধ করা উচিত
Ø  In my opinion, you should stop overeating.

v  আমার মতে তোমার অতিরিক্ত ভাবা বন্ধ করা উচিত
Ø  In my opinion, you should stop overthinking.

v  হাল ছেড়ো না
Ø  Don’t give up.

v  চিন্তা করার কোনো প্রয়োজন নেই
Ø  No need to worry.

v  তুমি নিজের পায়ে কেনো কুড়াল মারছো?
Ø  Why are you digging your own grave?

v  যত পড়বে ততো শিখবে
Ø  The more you study, the more you learn.

v  অনুশীলন একজন মানুষকে নিখুঁত করে তোলে
Ø  Practice makes a person perfect.

v  নিজের ভুল থেকে শেখার চেষ্টা করো
Ø  Try to learn from your mistake.


v  যে অর্জন মানুষকে অহংকারী করে তোলে, তা অপেক্ষা যে ব্যর্থতা মানুষকে বিনয়ী করে তা উত্তম
Ø  The failure that makes a person modest, is better than an achievement that makes a person proud.

 দিক নির্দেশনা (Asking Directions) সম্পর্কিত ইংরেজি অনুবাদ করুন

v  দয়া করে এখান থেকে এয়ারপোর্টে যাবার রাস্তাটা বলতে পারবেন কি?
Ø  Can you please tell me the way to go to the airport from here?

v  আমি একটি বহুতল ভবন খুঁজছি আপনি কি বলতে পারবেন এটা কোন দিকে হতে পারে?
Ø  I am looking for a multi-storied building. Could you tell me in which direction it might be?

v  সোজা গিয়ে মোড় ঘুরুন এবং যেতে থাকুন, দেখবেন একটি বড় শপিং মল এবং তার ঠিক পাশেই হলো বহুতল ভবনটি
Ø  Going straight, take U-turn and keep going, you will see a big shopping mall and the multi-storied building is just beside that.

v  আপনি কি বিশ্ববিদ্যালয়ে যাবার সবচেয়ে দ্রুত এবং সহজ পথটা আমাকে বলবেন?
Ø  Can you tell me the quickest and easiest way to go to the university/ varsity?

v  আপনি কি বলতে পারবেন সবচেয়ে কাছের শপিং মলটি কোথায়?
Ø  Can you tell me where the nearest shopping mall is?

v  বাস স্টপটা কোথায়, জানেন কি?
Ø  Do you know where the bus stop is?

v  আপনি কি জানেন এই বাসটি কোথায় যায়?
Ø  Do you know where this bus goes?

v  আমার এই রাস্তাটি ব্যবহার করা উচিত হবে কি?
Ø  Should I use this road?

v  এই রাস্তাটি ব্যবহার না করাই ভালো
Ø  It’s better not to use this road.

v  এখানে ধারে কাছ কোনো রেস্টুরেন্ট আছে?
Ø  Is there any restaurant near here?

v  এটা স্কুলের রাস্তার উল্টো দিকে অবস্থিত
Ø  It’s across the street from the school.

v  ডান পাশ ধরে ঠিক মাঝখানে এর অবস্থান
Ø  It’s just at the middle on the right side.

বন্ধুত্ব করা (Making Friends) সম্পর্কিত ইংরেজি অনুবাদ করুন

v  একটু অপেক্ষা করো না?
Ø  Wait a bit please?

v  তুমি কি বই পড়তে ভালোবাসো?
Ø  Do you love reading books?

v  তুমি কি গান পছন্দ করো?
Ø  Do you like music?

v  কি ধরনের গান তোমার পছন্দ?
Ø  Which kind of music do you prefer?

v  তুমি কি ছায়াছবি দেখো?
Do you watch movies?

v  তুমি এতো চিন্তিত কেনো?
Ø  Why are you so tensed?

v  রাগ করো না
Ø  Don’t be angry please.

v  তুমি চা না কফি পছন্দ করো?
Ø  Do you prefer tea or coffee?

v  আমি চা থেকে কফি বেশী পছন্দ করি
Ø  I prefer coffee to tea.

v  আপনার নামটা জানা হয়নি, জানতে পারি কি?
Ø  I don’t know your name; may I know it?

v  তুমি কি এখানে আগে এসেছো?
Ø  Have you been here before?

v  তোমার সাথে কথা বলতে বলতে সময়টা খুব দ্রুত কেটে গেলো
Ø  The time passed in a jiffy chatting with you.

ডাউনলোড করতে এখানে ক্লিক করুন

 Download From Google Drive 


Download From Yandex



👀 প্রয়োজনীয় মূর্হুতে 🔍খুঁজে পেতে শেয়ার করে রাখুন.! আপনার প্রিয় মানুষটিকে "send as message"এর মাধ্যমে শেয়ার করুন। হয়তো এই গুলো তার অনেক কাজে লাগবে এবং উপকারে আসবে।








শেয়ার করুন

Author:

Hi, I'm Mohon. Here, you will find the latest PDF Notes, Books and Other Educatonal Materials. You Can Download All of these Free of Cost. Thank's For being with me. Stay Tuned...

0 coment rios: