বাংলা থেকে ইংরেজি অনুবাদ করুন
পিডিএফ ডাউনলোড
Bengali to English Translation
নিজের সম্পর্কে (About
Oneself) ইংরেজি অনুবাদ করুন
v আমি গান শুনতে পছন্দ করি।
Ø I
like listening to music.
v আমি গান শুনতে পছন্দ করি এবং গান গাইতে ভালোবাসি।
Ø I
like listening to music and love to sing.
v আমি একজন লেখক।
Ø I
am a writer.
v আমি গতকাল একটি মুঠোফোন
কিনতে
গিয়েছিলাম।
Ø I
went to buy a mobile phone yesterday.
v আমার নাম লিসা।
Ø My
name is Lisa.
v আমি চুকলি করা ঘৃণা করি।
Ø I
hate backbiting.
v সে তার অবসর সময়ে ছবি আঁকতে পছন্দ করে।
Ø S/he
likes to draw pictures in her/his spare time.
v তোমার শখ কি?
Ø What’s
your hobby?
v সে একজন ভালো গায়ক।
S/he is a good singer.
v সে শিকাগোর
বাসিন্দা।
Ø S/he
is from Chicago.
v সে ক্যারাম
খেলায়
পারদর্শী।
Ø S/he
is good at playing carom.
v আমি সিএ্যাটল্
থেকে
এসেছি।
Ø I
have come from Seattle.
v সে ঘুরতে পছন্দ করে যখন সে অবসর পায়।
Ø S/he
likes to travel when s/he’s free.
v তুমি আমার একজন শুভাকাঙ্খী।
Ø You
are a well-wisher of mine.
v আমি নিউইয়র্কে
থাকি।
Ø I
live in New York.
v আপনি কি কোনো পেশায় নিয়োজিত?
Ø What
are you engaged in?
v তুমি অন্যমনস্ক
কেনো?
Ø Why
are you absent-minded?
v তুমি অবসর সময়ে কি করো?
Ø What
do you do at leisure?
v তোমার বাবা কি করেন?
Ø What
does your father do?
v তুমি নিজের সম্পর্কে
কি
ভাবো?
Ø What
do you think about yourself?
v তোমার নামটা যেন কি?
Ø What’s
your name?
v তুমি কি কাছাকাছিই
কোথাও
থাকো?
Ø Do
you live nearby?
v আমি কি জানতে পারি, আমি কার সাথে কথা বলছি?
Ø May
I know whom I’m speaking to?
v আমি ঢাকা থেকে লিসা বলছি।
Ø I
am Lisa, speaking from Dhaka.
v আমি কি একটা বার্তা রাখতে পারি, দয়া করে?
Ø May
I leave a message, please?
v আমি কি জিম সাহেবের
সাথে
কথা
বলতে
পারি?
Ø May
I talk to Mr. Jim?
v আমি কি এক মিনিটের
জন্য
আপনাকে
হোল্ডে
(কথা
না
বলে
ধরে
রাখা)
রাখতে
পারি?
Ø May
I put you on hold for a minute?
v আমি কি জানতে পারি আপনি কোন কোম্পানিতে
আছেন?
Ø May
I know which company you’re with?
v আপনি কি একটু ধরবেন, দয়া করে?
Ø Can
you hold on a moment, please?
v আপনি কি দয়া করে ওটা আরেকবার
বলবেন?
Ø Can
you repeat that, please?
v আমি আপনাকে স্পষ্ট শুনতে পাচ্ছি না।
Ø I
can’t hear you clearly?
v একটু জোরে বলবেন
Ø Could
you speak a little louder?
v আরেকটু ধীরে কথা বলবেন, দয়া করে?
Ø Can
you speak a little slower, please?
v ফোন করার জন্য ধন্যবাদ।
Ø Thanks
for calling.
উপদেশ (advices) সম্পর্কিত ইংরেজি অনুবাদ করুন
v আগামীকালের
কাজ
ভালো
করার
সবচেয়ে
ভালো
প্রস্তুতি
হলো
আজকের
কাজ
ভালো
করে
করা।
Ø The
best preparation for doing well in tomorrow’s work is to do today’s work well.
v আত্মবিশ্বাস
সাধারণতঃ
সাফল্যের
সাথে
আসে,
কিন্তু
সাফল্য
তাদেরকেই
ধরা
দেয়
যারা
আত্মবিশ্বাসী।
Ø Generally,
confidence comes with success, but success comes to those who are confident.
v তোমার যদি কোনো কিছুর প্রতি দারুণ আগ্রহ থাকে এবং তুমি যদি কঠোর পরিশ্রম
করো,
তাহলে
সাফল্য
আসবেই।
Ø If
you have great interest for something and you work hard, then success must
come.
v আমাদের আত্মবিশ্বাস
যতটা
থাকে,
ততোটাই
আমাদের
ক্ষমতাও
থাকে,
তাই
তোমার
আত্মবিশ্বাস
বৃদ্ধি
পেলে
তোমার
ক্ষমতাও
বৃদ্ধি
পাবে।
Ø We
have the same level of confidence and ability, so if your confidence is
enhanced, your ability will also be increased.
v যে ধৈর্য্য
ধরতে
পারে,
তার
জন্য
আনন্দ
ও
প্রশান্তি
অপেক্ষা
করে।
Ø Happiness
and serenity wait for the one who can be patient.
v যদি ঘুম থেকে ওঠার ব্যাপারে
বনের
পাখি
আপনাকে
হারিয়ে
দেয়,
তবে
সেখানেই
আপনার
ব্যর্থতা।
Ø If
a bird of the forest beats in that matter of waking up, your failure lies
there.
v যদি তুমি কাউকে ভালোবাসো
তবে
তাকে
মুক্তি
দাও,
যদি
সে
ফিরে
আসে
তবে
সে
তোমার,
আর
যদি
ফিরে
না
আসে
তবে
সে
কোনো
দিনও
তোমার
ছিলো
না।
Ø If
you love someone, set her/him free, if s/he comes back, s/he is yours, and if
s/he doesn’t come back, s/he was never yours.
v যদি তুমি অমর হতে চাও তবে তোমাকে সৎভাবে দেশের কাজ করে যেতে হবে।
Ø If
you want to be immortal, you have to keep doing work for the country honestly.
v তুমি দেখতে সুন্দর বলে অন্যকে ঘৃণা করো না, কারণ তুমি যার হাতে সৃষ্টি সেও তার হাতেই সৃষ্টি,
কখনো
নিজের
সৌন্দর্য
নিয়ে
অহংকার
করো
না।
Ø Don’t
hate others because you are beautiful, because s/he is also created by Him who
created you, never be proud of your beauty.
v দেশের জন্য এক বিন্দু রক্ত দেয়ার মতো মহৎ কাজ আর নেই।
Ø There
is no such noble work like sacrificing a drop of blood for the sake of the
country.
v নিজেই প্রতিশোধ
নিও
না,
আল্লাহর
জন্য
অপেক্ষা
করো,
তাহলে
তিনিই
তোমাকে
রক্ষা
করবেন।
Ø Don’t
take revenge yourself, wait for ALLAH, then He will take care of yourself.
v কখনো ধৈর্য্য
হারিয়ে
ফেলো
না।
Ø Never
lose patience.
v বেশী কথা বলো না।
Ø Don’t
talk too much.
v কাজে মনোযোগ দাও।
Ø Concentrate
on work.
v সময় নষ্ট করো না।
Ø Don’t
waste time.
v নিরাশ হবেন না।
Ø Don’t
be disappointed.
v অপচয় করো না।
Ø Don’t
waste.
v ভালোভাবে
কাজ
করো।
Ø Work
properly.
v অযথা চিন্তা করো না।
Ø Don’t
worry unnecessarily.
v পরের দোষ না খুঁজে, নিজের ভুল সংশোধন করো।
Ø Rectify
your own mistake instead of finding faults with others.
v অন্যের প্রশংসা
করতে
শেখো।
Ø Learn
to appreciate others.
v বিপদে ধৈর্য্য
ধরো।
Ø Have
patience in trouble.
v নিয়মিত ব্যায়াম
করা
উচিত।
Ø Exercise
should be done regularly.
v তোমার ধূমপান করা উচিত না।
Ø You
should not smoke.
v এখানে আর বেশীক্ষণ
থাকা
উচিত
না।
Ø We
should not stay here any longer.
v তোমার ঠিক সময়ে ঘুমানো উচিত।
Ø You
should sleep on time.
v তোমার বেশী রাত জাগা উচিত না।
Ø You
should not awaken at night for too long.
v তোমার বেশী মিষ্টি খাওয়া উচিত না।
Ø You
should not take too much sweet.
v তোমার সুষম আহার করা উচিত।
Ø You
should have a balanced meal.
v আমাদের ভালোভাবে
ভেবে
কোনোকিছু
করা
উচিত।
Ø We
should think well before doing something.
v তোমার আরও পড়া উচিত।
Ø You
should study more.
v তোমার আরও অনুশীলন
করা
উচিত।
Ø You
should practice more.
v আরেকটু গান শুনলে কেমন হয়?
Ø How
about listening to some more music?
v আমি না হয় এখানে থাকি; আর তুমি যাও এবং কিছু খাবার নিয়ে এসো।
Ø How
about I stay here and you go and bring some food.
v আমি বলবো তুমি আরেকটু অপেক্ষা
করো।
Ø I
advise you to wait a bit.
v আমি বলবো তুমি ভালোটাই
কেনো।
Ø I
advise you to buy the good one.
v তোমার কি এ ব্যাপারে
পরামর্শের
দরকার?
Ø Do
you need advice on this matter?
v আমি দু’দিনের ছুটি নেয়ার পরামর্শ
দিবো।
Ø I
suggest taking two days’ holiday.
v আমি পরামর্শ
দেবো
আরও
বেশী
হাঁটতে।
Ø I
would suggest walking more.
v আমার মতে তোমার অতিরিক্ত
খাওয়া
বন্ধ
করা
উচিত।
Ø In
my opinion, you should stop overeating.
v আমার মতে তোমার অতিরিক্ত
ভাবা
বন্ধ
করা
উচিত।
Ø In
my opinion, you should stop overthinking.
v হাল ছেড়ো না।
Ø Don’t
give up.
v চিন্তা করার কোনো প্রয়োজন
নেই।
Ø No
need to worry.
v তুমি নিজের পায়ে কেনো কুড়াল মারছো?
Ø Why
are you digging your own grave?
v যত পড়বে ততো শিখবে।
Ø The
more you study, the more you learn.
v অনুশীলন
একজন
মানুষকে
নিখুঁত
করে
তোলে।
Ø Practice
makes a person perfect.
v নিজের ভুল থেকে শেখার চেষ্টা করো।
Ø Try
to learn from your mistake.
v যে অর্জন মানুষকে
অহংকারী
করে
তোলে,
তা
অপেক্ষা
যে
ব্যর্থতা
মানুষকে
বিনয়ী
করে
তা
উত্তম।
Ø The
failure that makes a person modest, is better than an achievement that makes a
person proud.
দিক নির্দেশনা (Asking
Directions) সম্পর্কিত ইংরেজি অনুবাদ করুন
v দয়া করে এখান থেকে এয়ারপোর্টে
যাবার
রাস্তাটা
বলতে
পারবেন
কি?
Ø Can
you please tell me the way to go to the airport from here?
v আমি একটি বহুতল ভবন খুঁজছি। আপনি কি বলতে পারবেন এটা কোন দিকে হতে পারে?
Ø I
am looking for a multi-storied building. Could you tell me in which direction
it might be?
v সোজা গিয়ে মোড় ঘুরুন এবং যেতে থাকুন, দেখবেন একটি বড় শপিং মল এবং তার ঠিক পাশেই হলো বহুতল ভবনটি।
Ø Going
straight, take U-turn and keep going, you will see a big shopping mall and the
multi-storied building is just beside that.
v আপনি কি বিশ্ববিদ্যালয়ে
যাবার
সবচেয়ে
দ্রুত
এবং
সহজ
পথটা
আমাকে
বলবেন?
Ø Can
you tell me the quickest and easiest way to go to the university/ varsity?
v আপনি কি বলতে পারবেন সবচেয়ে কাছের শপিং মলটি কোথায়?
Ø Can
you tell me where the nearest shopping mall is?
v বাস স্টপটা কোথায়, জানেন কি?
Ø Do
you know where the bus stop is?
v আপনি কি জানেন এই বাসটি কোথায় যায়?
Ø Do
you know where this bus goes?
v আমার এই রাস্তাটি
ব্যবহার
করা
উচিত
হবে
কি?
Ø Should
I use this road?
v এই রাস্তাটি
ব্যবহার
না
করাই
ভালো।
Ø It’s
better not to use this road.
v এখানে ধারে কাছ কোনো রেস্টুরেন্ট
আছে?
Ø Is
there any restaurant near here?
v এটা স্কুলের
রাস্তার
উল্টো
দিকে
অবস্থিত
Ø It’s
across the street from the school.
v ডান পাশ ধরে ঠিক মাঝখানে
এর
অবস্থান
Ø It’s
just at the middle on the right side.
বন্ধুত্ব করা (Making Friends) সম্পর্কিত ইংরেজি অনুবাদ করুন
v একটু অপেক্ষা
করো
না?
Ø Wait
a bit please?
v তুমি কি বই পড়তে ভালোবাসো?
Ø Do
you love reading books?
v তুমি কি গান পছন্দ করো?
Ø Do
you like music?
v কি ধরনের গান তোমার পছন্দ?
Ø Which
kind of music do you prefer?
v তুমি কি ছায়াছবি
দেখো?
Do you watch movies?
v তুমি এতো চিন্তিত
কেনো?
Ø Why
are you so tensed?
v রাগ করো না
Ø Don’t
be angry please.
v তুমি চা না কফি পছন্দ করো?
Ø Do
you prefer tea or coffee?
v আমি চা থেকে কফি বেশী পছন্দ করি।
Ø I
prefer coffee to tea.
v আপনার নামটা জানা হয়নি, জানতে পারি কি?
Ø I
don’t know your name; may I know it?
v তুমি কি এখানে আগে এসেছো?
Ø Have
you been here before?
v তোমার সাথে কথা বলতে বলতে সময়টা খুব দ্রুত কেটে গেলো।
Ø The
time passed in a jiffy chatting with you.
ডাউনলোড করতে এখানে ক্লিক করুন
Download From Google Drive
Download From Yandex
👀 প্রয়োজনীয় মূর্হুতে 🔍খুঁজে পেতে শেয়ার করে রাখুন.! আপনার প্রিয় মানুষটিকে "send as message"এর মাধ্যমে শেয়ার করুন। হয়তো এই গুলো তার অনেক কাজে লাগবে এবং উপকারে আসবে।
0 coment rios: